悬崖勒马 詞語解釋
◎ 悬崖勒马
xuán yá lè mǎ
ㄒㄨㄢˊ ㄧㄚˊ ㄌㄜˋ ㄇㄚˇ
-
在陡峭山崖前及時勒住馬匹。比喻危險關頭及時醒悟回頭。書證
- 書生懸崖勒馬,可謂大智慧矣。 —— 清·紀昀《閱微草堂筆記·如是我聞二》
英文 rein in at the brink
悬崖勒马 國語辭典
瀕臨懸崖而能及時勒住奔馬。引申為人們警悟險境,及時回頭。清.紀昀也作「臨崖勒馬」。
書證
- 書生曰:『然則子魅我耳。』推枕遽起,童亦艴然去。書生懸崖勒馬,可謂大智慧矣。 —— 《閱微草堂筆記.卷八.如是我聞二》
近義詞
回头是岸
悬崖勒马 近反義詞
近義詞
反義詞
近義詞
悬崖勒马 翻譯
- 英語
- lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (idiom); fig. to act in the nick of time
- 德語
- das Pferd erst am Rand des Abgrunds zügeln; im letzten Augenblick einhalten; kehrtmachen, bevor es zu spät ist
- 法語
- (expr. idiom.) retenir son cheval au bord du précipice, s'arrêter au bord du gouffre, l'échapper belle