鹿死谁手 詞語解釋
◎ 鹿死谁手
lù sǐ shuí shǒu
ㄌㄨˋ ㄙˇ ㄕㄨㄟˊ ㄕㄡˇ
-
以追逐野鹿比喻爭奪天下,後泛指競爭中勝負歸屬尚未確定。書證
- 朕若逢高皇,當北面而事之,與韓彭競鞭而爭先耳。脫遇光武,當并驅于中原,未知鹿死誰手。 —— 晉·石勒《晉書·石勒載記下》
英文 who will win the prize -
比喻最終勝利屬於何人。英文 who will gain supremacy
鹿死谁手 國語辭典
鹿,古代狩獵的主要目標,比喻政權。鹿死誰手比喻共爭帝位或一物,不知誰能取得最後的勝利。
書證
- 脫遇光武,當並驅中原,未知鹿死誰手。 —— 《晉書.卷一○五.石勒載記下》
- 勝負未分,不知鹿死誰手。 —— 《幼學瓊林.卷四.鳥獸類》
鹿死谁手 近反義詞
近義詞
反義詞
鹿死谁手 翻譯
- 英語
- to whom the deer falls (idiom); the one to emerge victor (i.e. to seize the empire), prize winner, champion
- 德語
- wer die Oberhand gewinnt , wer sich schließlich durchsetzt