牛郎织女 詞語解釋
◎ 牛郎织女
niú láng zhī nǚ
ㄋㄧㄨˊ ㄌㄤˊ ㄓ ㄋㄩˇ
-
牽牛星與織女星的合稱。書證
- 牛郎織女圖歡會,蜂喧蝶嚷須迴避。 —— 明·汪廷訥《種玉記·赴約》
英文 Altair and Vega -
比喻分隔兩地的夫妻。英文 separated couple
牛郎织女 國語辭典
牽牛星與織女星。相傳織女為天帝孫女,長年織造雲錦天衣。嫁給牛郎後,荒廢織事,天帝大怒。責令織女與牛郎分離,只准兩人於每年七夕相會一次。見明.馮夢京《月令廣義.卷一四.七月令.日次.一年一會》引《小說》。後比喻分離兩地,難以會面的夫妻或情侶。
牛郎织女 翻譯
- 英語
- Cowherd and Weaving maid (characters in folk story), separated lovers, Altair and Vega (stars)
- 德語
- Hirtenjunge und Webermädchen (zwei am Himmel durch die Milchstraße getrennte Sterne (Altair und Wega), die nur einmal jährlich, am chinesische Qixi-Fest (七夕) für eine Nacht zusammen sein können) (S)
- 法語
- le bouvier et la tisserande, amants séparés, Altaïr et Véga (étoiles)