歲寒三友
歲寒三友 詞語解釋
◎ 歲寒三友
suì hán sān yǒu
ㄙㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄙㄢ ㄧㄡˇ
-
英文 symbol of the lasting friendship,the tree durable plants of winter pine,bamboo and meihua
-
指鬆、竹、梅。鬆、竹經冬不凋,梅則迎寒開放,因稱“歲寒三友”書證
- 蒼松隱映竹交加,千樹玉梨花,好個歲寒三友,更堪紅白山茶。 —— 元·白樸《朝中措》
- 到深秋之後,百花皆謝,惟有松竹梅花,歲寒三友。 —— 明·無名氏《漁樵閒話》四折
-
歲寒:喻濁世。三友:山水、松竹、琴酒。三者爲濁世之中的清高之物
歲寒三友 成語
解釋
鬆、竹經冬不凋,梅花耐寒開放,因此有“歲寒三友”之稱。
出處
宋·林景熙《王雲梅舍記》:“即其居累土爲山,種梅百本,與喬松修篁爲歲寒友。”
示範
花鬆隱映竹交加,千樹玉梨花,好個~,更堪紅白山茶。(元·白樸《朝中措》)
歲寒三友 國語辭典
1.
松、竹、梅。
2.
山水、松竹、琴酒。見清.趙翼《陔餘叢考.卷四三.歲寒三友》。
歲寒三友 翻譯
- 德語
- Bambus, Pflaumenbaum, Kiefer