勞燕分飛
勞燕分飛 詞語解釋
勞燕分飛
láo yàn fēn fēi
ㄌㄠˊ ㄧㄢˋ ㄈㄣ ㄈㄟ
-
比喻離別分散。勞指伯勞鳥。書證
- 東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。 —— 《樂府詩集·雜曲歌辭八·東飛伯勞歌》
英文 part ways
勞燕分飛 成語
解釋
勞:伯勞。伯勞、燕子各飛東西。比喻夫妻、情侶別離。
出處
《樂府詩集·東飛伯勞歌》:“東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。”
語法
主謂式;作謂語、賓語;比喻人離別
勞燕分飛 國語辭典
伯勞和燕子離散分飛。語本比喻別離,而多用於夫妻、情人之間。
書證
- 東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。 —— 《樂府詩集·卷六八·雜曲歌辭八·東飛伯勞歌》
- 其謂他日勞燕分飛,各自西東,在天之涯地之角耶? —— 《淞隱漫錄·卷五·尹瑤仙》
勞燕分飛 近反義詞
近義詞
反義詞
勞燕分飛 翻譯
- 英語
- not wishing to part
- 德語
- getrennte Wege gehen (V, Sprichw), sich trennen (Ehepaar, Verwandte) (V)
- 法語
- ne voulant pas se séparer