牛衣對泣
牛衣對泣 词语解释
◎ 牛衣對泣
niú yī duì qì
ㄋㄧㄨˊ ㄧ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˋ
-
形容贫贱夫妻共度艰难生活时悲伤哭泣的情景。书证
- 王章莫耻牛衣泪,潘岳休惊鹤鬓霜。 —— 五代·刘兼《中春登楼》诗
英文 weep together in coarse clothes
牛衣對泣 成语
解释
睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。
出处
《汉书·王章传》:“初,章为渚生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中;与妻决,涕泣。”
示例
翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,~而已。 ◎清·宣鼎《夜雨秋灯录·义猫》
牛衣對泣 国语辞典
牛衣,牛只御寒遮雨的覆盖物。汉王章家贫,没有被子盖,生大病时只能睡在牛衣之中,他自料必死,于是对妻涕泣诀别。典出《汉书.卷七六.王章传》。后比喻夫妻共度贫困的生活。
近义词
寒门饮恨
牛衣對泣 近反义词
近义词
牛衣對泣 翻译
- 英语
- couple living in destitute misery (idiom)
- 法语
- (expr. idiom.) couple vivant dans la misère