同舟共濟
同舟共濟 词语解释
◎ 同舟共濟
tóng zhōu gòng jì
ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˋ
-
同船渡河,相为照应。比喻利害得失相同者要患难与共,通力合作英文 be in the same boat;cross a river in the same boat
同舟共濟 成语
解释
舟:船;济:渡,过洒。坐一条船,共同渡河。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。也比喻利害相同。
出处
《孙子·九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如左右手。”
示例
通常在林海里人与人相遇,和在远洋航海中~一样,为什么他竟这样势不两立。 ◎曲波《林海雪原》二十七
语法
联合式;作谓语、定语;含褒义
同舟共濟 国语辞典
同舟共濟 近反义词
近义词
反义词
近义词
反义词
同舟共濟 翻译
- 英语
- cross a river in the same boat (idiom); fig. having common interests, obliged to collaborate towards common goals
- 德语
- im selben Boot den Fluss überqueren - gemeinsam eine schwierige Situation bewältigen (Sprichw)
- 法语
- braver vents et tempêtes avec qqn, partager le même sort, rester unis dans les difficultés, être dans le même bateau