送君千里,終須一別
送君千里,終須一別 詞語解釋
◎ 送君千里,終須一別
sòng jūn qiān lǐ zhōng xū yī bié
ㄙㄨㄥˋ ㄐㄩㄣ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓㄨㄥ ㄒㄩ ㄧ ㄅㄧㄝˊ
-
勸慰送行者不必再遠送的客套話,表示無論送多遠終究要分別。書證
- 尊兄不必遠送。常言道:送君千里,終須一別。 —— 明·施耐庵《水滸傳》
英文 see a friend off even a thousand miles, there must be a parting at last
送君千里,終須一別 成語
解釋
君:敬稱對方;終:終究。送多遠的路,終究要分別。
出處
元·無名氏《馬陵道》楔子:“哥哥,送君千里,終有一別,哥哥你回去。”
示範
~,我也不往下送了。 ◎清·文康《兒女英雄傳》第十回
送君千里,終須一別 國語辭典
(諺語)送客雖遠,終究要分離,意謂不必遠送。
書證
- 燕青道:『送君千里,終須一別。不必遠勞,後圖再會。』 —— 《水滸傳.第九○回》