过来 詞語解釋
◎ 过来
guò lái
ㄍㄨㄛˋ ㄌㄞˊ
-
從別處來到說話人所在的地方。書證
- 煙塵擁函谷,秋雁過來稀。 —— 唐·韋應物《西樓》
英文 come over -
恢復知覺;蘇醒。書證
- 這裏麝月正思自盡,見寶玉一過來,也放了心。 —— 《紅樓夢》第一一六回
英文 regain consciousness -
用在動詞後,表示回到原來的正常狀態。書證
- 抽了兩袋煙,棉襖還是暖不過來。 —— 梁斌《紅旗譜》三一
英文 used after a verb -
用在動詞後,表示來到自己所在的位置。英文 used after a verb
-
用在動詞後,表示時間、能力、數量足夠(多與"得"或"不"連用)。英文 used after a verb
过来 國語辭典
1.
由他處到此處。
書證
- 過來,我替你把頭髮攏一攏。 —— 《紅樓夢.第四二回》
2.
表示回到原來的狀態。
例如
如:「他終於醒過來了。」
过来 翻譯
- 英語
- to come over, to manage, to handle, to be able to take care of, see 過來|过来[guo4 lai2]
- 德語
- auf jemanden zu kommen , besorgen, handhaben (V), handhaben, bedienen (V), herüberkommen (V), überkommen , zur Sprache kommen
- 法語
- venir de, contrôler, manipuler, être capable de s'occuper de