解釋腹背受敵
◎ 腹背受敵 fùbèi-shòudí
[be attacked front and rear; be surrounded back and belly;be surrounded by the enemy at the front and rear] 前面後背受到敵人夾擊
今則脊尾俱搖,腹背受敵,舊地皆失。——《揮麈三錄》引王襄檄文
-----------------
國語辭典前、後都受到敵人的攻擊。《魏書.卷四二.酈範傳》:「腹背受敵,進退無途。」唐.陸贄〈論緣邊守備事宜狀〉:「進有腹背受敵之虞,退有首尾難救之患。」近前後被圍
法語 être pris entre deux feux, être attaqué de front et par l'arrière, être pris en tenaille
© 漢典
腹背受敵 成語解釋
【解釋】腹:指前面;背:指後面。前後受到敵人的夾攻。
【出處】《魏書·崔浩傳》:“裕西入函谷,則進退路窮,腹背受敵;北上岸則姚軍必不出關助我。”
【示例】他只有奮力衝上這座山峯,纔有可能擺脫~的困境。
【近義詞】四面楚歌、十面埋伏
【反義詞】金蟬脫殼、各個擊破
【語法】主謂式;作謂語、補語、分句;用於戰爭狀態
© 漢典
腹背受敵 網路解釋
百度百科
腹背受敵
© 漢典