笑裡藏刀
笑裡藏刀 詞語解釋
◎ 笑裡藏刀
xiào lǐ cáng dāo
ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄉㄠ
-
形容外貌和善,内心狠毒書證
- 这是笑里藏刀,言清行浊的人。 —— 《水浒传》
英文 velvet paws hide sharp claws;cover the dagger with smile;daggers hiden behind smiles;There are daggers in man's smile
笑裡藏刀 成語
解釋
形容对人外表和气,却阴险毒辣。
出處
《旧唐书·李义府传》:“义府貌状温恭,与人语必嬉怡微笑,而褊忌阴贼。既处要权,欲人附己,微忤意者,辄加倾陷。故时人言义府笑中有刀。”
示範
他把我丕的来药倒,烟生七窍,冰浸四稍,谁承望~,眼见的丧荒郊。 ◎元·孟汉卿《魔合罗》第二折
語法
偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义
笑裡藏刀 國語辭典
唐李義府貌狀溫恭,與人言語必嬉怡微笑,其實內心奸邪陰險。但位處權要,強要別人附和自己,若有些微忤意者,輒加傾陷。故時人言其笑中有刀。典出《舊唐書.卷八二.李義府傳》。比喻外貌和善可親,內心卻陰險。
書證
- 暗地裡笑裡藏刀,偺們兩個纔四個眼睛兩個心,一時不防,倒弄壞了。 —— 《紅樓夢.第五五回》
近義詞
口蜜腹剑
笑裡藏刀 近反義詞
近義詞
反義詞
近義詞
笑裡藏刀 翻譯
- 英語
- lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical intentions, when the fox preaches, look to the geese
- 德語
- Hinter dem Lächeln den Dolch verbergen. 10. Strategem
- 法語
- (expr. idiom.) cacher un poignard derrière son sourire, dissimuler des intentions criminelles derrière ses sourires