指鹿為馬
指鹿為馬 詞語解釋
指鹿為馬
zhǐ lù wéi mǎ
ㄓˇ ㄌㄨˋ ㄨㄟˊ ㄇㄚˇ
-
比喻故意颠倒黑白、混淆是非英文 call a stag a horse—deliberately misrepresent
指鹿為馬 成語
解釋
指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
出處
《史记·秦始皇本纪》:“赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:‘马也。’二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马。’问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。”
示範
东床已招佳婿,何似以羊易牛;西邻纵有责言,终难~。 ◎明·冯梦龙《醒世恒言》卷七
語法
兼语式;作谓语、宾语、定语;含贬义
指鹿為馬 國語辭典
指鹿為馬 近反義詞
近義詞
近義詞
反義詞
指鹿為馬 翻譯
- 英語
- making a deer out to be a horse (idiom); deliberate misrepresentation
- 德語
- ein X für ein U vormachen (Sprichw)