天壤之別
天壤之別 詞語解釋
◎ 天壤之別
tiān rǎng zhī bié
ㄊㄧㄢ ㄖㄤˇ ㄓ ㄅㄧㄝˊ
-
高天和平地的區別。極言差別之大英文 be vastly different as between heaven and earth
天壤之別 成語
解釋
壤:地。天和地,一極在上,一級在下,比喻差別極大。
出處
《抱朴子·內篇·論仙》:“趨舍所尚,耳目之欲,其爲不同,已有天壤之覺(較),冰炭之乖矣。”
示範
按照一般人的生理機能來說,聰明與不聰明雖有差別,但並不存在~。
語法
偏正式;作賓語;指事物差別極大
天壤之別 國語辭典
天與地相隔很遠。比喻差別極大。清.吳喬也作「天壤之判」。
書證
- 以視其『柳塘春水漫,花塢夕陽遲。』有天壤之別,應酬之害詩如此。 —— 《圍爐詩話.卷四》
- 不走翰林這途,同一科甲,就有天壤之別了。 —— 《兒女英雄傳.第三六回》
反義詞
伯仲之间﹑大同小异
天壤之別 近反義詞
近義詞
反義詞
反義詞
天壤之別 翻譯
- 英語
- lit. as different as sky and earth (idiom), fig. night and day difference, opposite extremes, a world of difference, a far cry from
- 德語
- ein himmelweiter Unterschied (Sprichw), ein Unterschied wie Tag und Nacht (Sprichw)
- 法語
- (expr. idiom.) être absolument sans commune mesure avec qch, être à cent lieues au-dessus (au-dessous) de, Il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre.