坐山观虎斗 詞語解釋
◎ 坐山观虎斗
zuò shān guān hǔ dòu
ㄗㄨㄛˋ ㄕㄢ ㄍㄨㄢ ㄏㄨˇ ㄉㄡˋ
-
比喻暫時不介入各方爭鬥,等待時機從中獲利。書證
- 鳳姐雖恨秋桐,且喜借他先可發脫二姐,用『借刀殺人』之法,『坐山觀虎鬥』,等秋桐殺了尤二姐,自己再殺秋桐。 —— 清·曹雪芹《紅樓夢》
英文 watch tigers fight from a hill
坐山观虎斗 國語辭典
比喻不介入別人爭鬥,袖手旁觀,以便從中得利。也作「坐山看虎鬥」。
書證
- 鳳姐雖恨秋桐,且喜借他先可發脫二姐,自己且抽頭。用借劍殺人之法,坐山觀虎鬥,等秋桐殺了尤二姐,自己再殺秋桐。 —— 《紅樓夢.第六九回》
坐山观虎斗 翻譯
- 英語
- sit on the mountain and watch the tigers fight, watch in safety whilst others fight then reap the rewards when both sides are exhausted (idiom)
- 法語
- (expr. idiom.) s'asseoir sur la montagne pour assister au combat des tigres, attendre que deux adversaire s'entretuent pour en tirer profit