不絕如縷
不絕如縷 詞語解釋
◎ 不絕如縷
bù jué rú lǚ
ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄨˊ ㄌㄩˇ
-
象用一根細線連着,形容極其危急。現在也形容聲音細微而連綿不斷書證
- 或者人已經轉過山頭望不見了,歌聲還餘音嫋嫋,不絕如縷。 —— 《歌聲》
英文 almost extinct;very precarious like a thread going to break
不絕如縷 成語
解釋
絕:斷;縷:細線。多形容局面危急或聲音、氣息等低沉微弱、時斷時續。
出處
《公羊傳·僖公四年》:“夷狄也,因亟痛中國,南夷與此狄交,中國不絕若線。”
示範
音樂會上,演員的歌聲~。
語法
偏正式;作謂語、定語;用於聲音、書信、情緒等
不絕如縷 國語辭典
1.
僅有一線連繫未斷。比喻局勢危急。也作「不絕如線」、「不絕若線」。
書證
- 煢煢孑立,未有子息。荒隅中少士人女子,無與為婚,世亦不肯與罪大者親暱,以是嗣續之重,不絕如縷。 —— 唐·柳宗元《寄許京兆孟容書》
2.
比喻聲音細微悠長,似斷非斷。
不絕如縷 翻譯
- 英語
- hanging by a thread, very precarious, almost extinct, (of sound) linger on faintly
- 法語
- accrocher par un fil, très périlleux, presque éteint