風調雨順
風調雨順 詞語解釋
◎ 風調雨順
fēng tiáo yǔ shùn
ㄈㄥ ㄊㄧㄠˊ ㄩˋ ㄕㄨㄣˋ
-
指風雨適時,與農事有利。形容年成好例如 風調雨順,五穀豐登英文 good weather for the crops;favourabsle weather
風調雨順 成語
解釋
調:調和;順:和協。風雨及時適宜。形容風雨適合農時。
出處
《六韜》:“既而克殷,風凋雨順。”
示範
自後國泰民安,~,五穀豐登,人物康阜,真是昇平世界。 ◎清·陳忱《水滸後傳》第四十回
語法
聯合式;作謂語、定語、賓語;含褒義
風調雨順 國語辭典
風雨及時而適量。比喻豐年安樂的景象。也作「雨順風調」。
書證
- 自貞觀已來,二十有二載,風調雨順,年登歲稔,人無水旱之弊,國無饑謹之災。 —— 《舊唐書.卷五一.后妃傳上.賢妃徐氏傳》
- 話說國朝嘉靖年間,聖人在位,風調雨順,國泰民安。 —— 《喻世明言.卷四○.沈小霞相會出師表》
風調雨順 近反義詞
近義詞
反義詞
風調雨順 翻譯
- 英語
- favorable weather (idiom); good weather for crops
- 法語
- jouir de conditions climatiques favorables, Les vents et les pluies sont opportuns et favorables, Les vents et les pluies sont propices et bienfaisants