雪中送炭
雪中送炭 詞語解釋
◎ 雪中送炭
xuě zhōng sòng tàn
ㄒㄩㄝˇ ㄓㄨㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄊㄢˋ
-
下雪天送炭給人。比喻在他人急需時給以及時的幫助書證
- 只有錦上添花,那得雪中送炭。 —— 明·凌濛初《初刻拍案驚奇》
英文 help in one’s hour of need
雪中送炭 成語
解釋
在下雪天給人送炭取暖。比喻在別人急需時給以物質上或精神上的幫助。
出處
宋·范成大《大雪送炭與芥隱》詩:“不是雪中須送炭,聊裝風景要詩來。”
示範
對於他們,第一步需要還不是“錦上添花”,而是“~”。 ◎毛澤東《在延安文藝座談會上的講話》
語法
偏正式;作謂語、賓語、定語;含褒義
雪中送炭 國語辭典
雪中送炭 近反義詞
近義詞
反義詞
近義詞
反義詞
雪中送炭 翻譯
- 英語
- lit. to send charcoal in snowy weather (idiom), fig. to provide help in sb's hour of need
- 法語
- (expr. idiom.) envoyer du charbon pendant qu'il neige, aide en temps opportun, pile-poil au bon moment