隔岸觀火
隔岸觀火 詞語解釋
◎ 隔岸觀火
gé àn guān huǒ
ㄍㄜˊ ㄢˋ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄛˇ
-
隔岸相望火災,比喻不關痛癢,袖手旁觀例如 在人家有危難的時候,你是挺身而出還是隔岸觀火,這也是一種嚴峻的考驗英文 watch a fire from the safe haven of immunity;Fiddle while Rome is burning.
隔岸觀火 成語
解釋
隔着河看人家着火。比喻對別人的危難不去求助,在一旁看熱鬧。
出處
唐·乾康《投謁齊已》:“隔岸紅塵忙似火,當軒青嶂冷如冰。”
示範
他原是在~呀。 ◎郭沫若《南冠草》第二幕
語法
偏正式;作謂語、賓語、定語;含貶義
隔岸觀火 國語辭典
隔岸觀火 近反義詞
近義詞
反義詞
隔岸觀火 翻譯
- 英語
- to watch the fires burning across the river, to delay entering the fray until all others have been exhausted by fighting amongst themselves (idiom)
- 德語
- tatenlos zusehen , völlig gleichgültig zusehen wie andere Not leiden , Das Feuer am gegenüberliegenden Ufer beobachten. 9. Strategem (Eigene Aktionen unterlassen, bis sich die Lage zum eigenen Vorteil entwickelt hat.)
- 法語
- (expr. idiom.) regarder le feu brûler depuis l'autre rive, assister indifférent au malheur d'autrui