解釋躡手躡腳
◎ 躡手躡腳 nièshǒu-nièjiǎo
[stalk;tiptoe;as quiet as a mouse;tread lightly (softly);walk on tiptoe] 形容走路時腳步很輕。也作“捏手捏腳”
-----------------
國語辭典放輕手腳走路,行動小心翼翼,不敢聲張的樣子。《紅樓夢.第二七回》:「只見那一雙蝴蝶,忽起忽落,來來往往,穿花度柳,將欲過河去了。倒引的寶釵躡手躡腳的,一直跟到池中滴翠亭上,香汗淋漓,嬌喘細細。」也作「捏腳捏手」、「捏手捏腳」、「捻腳捻手」、「捻手捻腳」。反大模大樣,高視闊步
生疏、拘束。《二十年目睹之怪現狀.第九九回》:「初出去的時候,總有點躡手躡腳的,等歷練得多了,自然純熟了。」
英語 to walk quietly on tiptoe (idiom)
德語 auf leisen Sohlen (Adv, Sprichw), auf Zehenspitzen (Adv, Sprichw)
法語 à pas feutrés
© 漢典
躡手躡腳 成語解釋
【解釋】形容放輕腳步走的樣子。也形容偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的樣子。
【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第五十四回:“於是大家躡手躡腳,潛蹤進鏡壁去一看。”
【示例】爲了不影響別人,同學們在閱覽室裏走路都是~的。
【近義詞】輕手輕腳、鬼鬼祟祟
【反義詞】正大光明、大大方方
【語法】聯合式;作謂語、狀語;形容放輕腳步走的樣子
© 漢典
躡手躡腳 網路解釋
百度百科
躡手躡腳
© 漢典