言歸於好
言歸於好 詞語解釋
◎ 言歸於好
yán guī yú hǎo
ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄏㄠˇ
-
保持友誼,重新成爲好朋友。言是虛字無義英文 come together again;sink a feud;make it up with sb.
-
調解和和解英文 reconciliation
言歸於好 成語
解釋
言:句首助詞,無義。指彼此重新和好。
出處
《左傳·僖公九年》:“凡我同盟之人,既盟之後,言歸於好。”
示範
奉教撤兵,~。 ◎明·馮夢龍《東周列國志》第五回
言歸於好 國語辭典
歸於和好。如:「經過一番對談溝通,雙方終於前嫌盡釋,言歸於好。」也作「言歸和好」、「言歸于好」。
書證
- 信恃旧盟,言归于好,是以不嫌。 —— 《三国志.吴书.吴主权传》裴松之注引《吴书》曰
言歸於好 翻譯
- 英語
- to become reconciled, to bury the hatchet
- 德語
- Versöhnung (S), sich versöhnen (V)
- 法語
- se réconcilier, enterrer la hache de guerre