裹足不前
裹足不前 詞語解釋
◎ 裹足不前
guǒ zú bù qián
ㄍㄨㄛˇ ㄗㄨˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄢˊ
-
停步不前,好像腳被纏住了一樣(多指有顧忌)書證
- 天下智謀之士,聞而自疑,將裹足不前,主公誰與定天下乎? —— 《三國演義》
英文 be at a standstill;hang a leg;hesitate to proceed
裹足不前 成語
解釋
裹:纏。停步不前,好像腳被纏住了一樣。
出處
秦·李斯《諫逐客書》:“使天下之士,退而不敢西向,裹足不入秦。”
示範
我們不能做有名無實的黨員,不能總在困難面前~。 ◎楊沫《青春之歌》第二部第二十九章
語法
偏正式;作謂語、定語、狀語;指思想保守
裹足不前 國語辭典
停止腳步,不往前行。比喻有所顧忌,不願去做。也作「裹足不進」。
書證
- 天下智謀之士,聞而自疑,將裹足不前,主公誰與定天下乎? —— 《三國演義.第一六回》
近義詞
停滞不前﹑故步自封﹑作茧自缚
反義詞
勇往直前
裹足不前 近反義詞
近義詞
反義詞
近義詞
反義詞
裹足不前 翻譯
- 英語
- to stand still without advancing (idiom); to hesitate and hold back
- 法語
- piétiner sur place, hésiter devant les difficultés