相濡以沫
相濡以沫 詞語解釋
◎ 相濡以沫
xiāng rú yǐ mò
ㄒㄧㄤ ㄖㄨˊ ㄧˇ ㄇㄛˋ
-
用唾沫相互濕潤。比喻在困境中互相扶持幫助。書證
- 泉涸,魚相與處於陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘於江湖。 —— 戰國·莊周《莊子·大宗師》
英文 mutual help in hardship
相濡以沫 成語
解釋
濡:沾溼;沫:唾沫。泉水乾了,魚吐沫互相潤溼。比喻一同在困難的處境裏,用微薄的力量互相幫助。
出處
《莊子·大宗師》:“泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。”
語法
偏正式;作謂語、定語、賓語、狀語;含褒義
相濡以沫 國語辭典
泉水乾涸,魚兒以口沫互相潤溼。語出比喻人同處於困境,而互相以微力救助。也作「濡沫涸轍」、「以沫相濡」。
書證
- 泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫。 —— 《莊子.大宗師》
相濡以沫 近反義詞
近義詞
反義詞
相濡以沫 翻譯
- 英語
- to moisten with spittle (idiom); sharing meager resources, mutual help in humble circumstances
- 德語
- In schwieriger Situation einander helfen.
- 法語
- (expr. idiom.) mouiller de salive, partager de maigres ressources, s'apporter une aide mutuelle dans la pauvreté