盲人摸象
盲人摸象 詞語解釋
◎ 盲人摸象
máng rén mō xiàng
ㄇㄤˊ ㄖㄣˊ ㄇㄛ ㄒㄧㄤˋ
-
佛教故事:有幾個瞎子摸一隻象,有的摸到象腿,就說大象像柱子,有的摸到尾巴,就說大象像一條蛇,各執己見,爭論不休。比喻看問題不全面,以偏概全書證
- 於是所見的人或事,就如盲人摸象,摸着了腳,即以爲象的樣子像柱子。 —— 魯迅《這也是生活》
英文 like blind men trying to size up the elephant—take a part for the whole
盲人摸象 成語
解釋
比喻對事物只憑片面的瞭解或局部的經驗,就亂加猜測,想做出全面的判斷。
出處
《大般涅槃經》三二:“其觸牙者即言象形如蘆菔根,其觸耳者言象如箕,其觸頭者言象如石,其觸鼻者言象如杵,其觸腳者言象如木臼,其觸脊者言象如牀,其觸腹者言象如甕,其觸尾者言象如繩。”
語法
主謂式;作賓語、定語、分句;含貶義
盲人摸象 國語辭典
數個盲者各自摸一隻大象,所摸的部位各不相同,然都誤以為自己所知才是大象真正的樣子。見、「眾盲摸象」。
書證
- 盲人說象 —— 《六度集經.卷八》。後比喻以偏概全,而未能洞明真相。也作
盲人摸象 近反義詞
近義詞
反義詞
盲人摸象 翻譯
- 英語
- blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅槃經|大般涅盘经[da4 ban1 Nie4 pan2 jing1]); fig. unable to see the big picture, to mistake the part for the whole, unable to see the wood for the trees
- 德語
- eine Seite für das Ganze nehmen
- 法語
- (expr. idiom.) comme des aveugles touchant un éléphant (l'un la trompe, l'autre l'oreille, etc.), pour désigner qqn qui ne connaît qu'un côté des choses, qui ne connaît pas un sujet en profondeur