生搬硬套
生搬硬套 詞語解釋
◎ 生搬硬套
shēng bān yìng tào
ㄕㄥ ㄅㄢ ㄧㄥˋ ㄊㄠˋ
-
比喻不顧實際情況,硬搬別人的經驗例如 教條主義者不從實際情況出發決定方針政策,只是生搬硬套現成的公式來處理問題英文 copy mechanically in disregard of specific conditions
生搬硬套 成語
解釋
生:生硬。指不顧實際情況,機械地運用別人的經驗,照抄別人的辦法。
出處
馬南邨《燕山夜話·不吃羊肉吃菜羹》:“有人背誦了幾篇祭文,背得爛熟,到了考試的時候,題目是祝壽的,他居然生搬硬套地把祭文抄上去,弄得牛頭不對馬嘴。”
示範
學習不是~,生活中的語言也不能原封不動地運用,需要提煉。 ◎老舍《語言、人物、戲劇》
語法
聯合式;作謂語、賓語、定語、狀語;含貶義
生搬硬套 國語辭典
不考慮自己的情況,機械化的套用別人的方法。
例如
如:「你不能凡事照本宣科,生搬硬套,應該考慮到各種不同的狀況。」
生搬硬套 近反義詞
近義詞
反義詞
生搬硬套 翻譯
- 德語
- mechanisch übernehmen (V)
- 法語
- copier servilement, transposer mécaniquement