解釋煮鶴焚琴
◎ 煮鶴焚琴 zhǔhè-fénqín
[cook the crane for meat and burn a stringed instrument for fuel;to destroy sth.valuable] 把鶴煮了吃,拿琴當柴燒,比喻糟蹋美好事物而大殺風景之事
-----------------
國語辭典把鶴煮了吃,把琴當柴燒。比喻殺風景的事。《水滸傳.第三八回》:「正是:憐香惜玉無情緒,煮鶴焚琴惹是非。」也作「焚琴煮鶴」、「煮鶴燒琴」。
德語 Kunst und Schönheit nicht schätzen, sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen ( wörtl. ein Instrument verheizen um einen Kranich zu kochen ) (Sprichw)
© 漢典
煮鶴焚琴 成語解釋
【解釋】把琴當柴燒,把鶴煮了吃。比喻糟蹋美好的事物。
【出處】宋·胡仔《苕溪漁隱叢篆集》引《西清詩話》:“義山《雜纂》,品目數十,蓋以文滑稽者。其一曰殺風景,謂清泉濯足,花下曬暉,背山起樓,燒琴煮鶴。”
【示例】憐香惜玉無情緒,~惹是非。 ◎明·施耐庵《水滸全傳》第十八回
【近義詞】暴殄天物、煮鶴燒琴
【反義詞】憐香惜玉
【語法】聯合式;作謂語、賓語、定語;含貶義
© 漢典
煮鶴焚琴 網路解釋
百度百科
煮鶴焚琴
© 漢典