河東獅吼
河東獅吼 詞語解釋
◎ 河東獅吼
hé dōng shī hǒu
ㄏㄜˊ ㄉㄨㄥ ㄕ ㄏㄡˇ
-
比喻妻子兇悍發怒書證
- 忽聞河東獅子吼,拄杖落手心茫然。 —— 宋·蘇軾《寄吳德仁兼簡陳季常》
英文 shrewish wife
河東獅吼 成語
解釋
比喻悍妒的妻子對丈夫大吵大鬧。
出處
宋·蘇軾《寄吳德仁兼簡陳季常》詩:“龍丘居士亦可憐,談空說有夜不眠。忽聞河東師子吼,拄杖落手心茫然。”
示範
少不得太太面前還要趨奉趨奉,防是~起來,要不太平。(清·彭養鷗《黑籍冤魂》第二十二回)
語法
偏正式;作賓語、狀語;藉以譏諷懼內的人
河東獅吼 國語辭典
本為宋代陳慥之妻柳氏凶悍善妒,常使其夫懼怕的故事。用以譏嘲妻子凶悍,使丈夫畏懼。後用以比喻太太凶悍發威。
書證
- 忽聞河東獅子吼,拄杖落手心茫然。 —— 宋.蘇軾〈寄吳德仁兼簡陳季常〉詩
- 也曾聞河東獅吼,爹行千休萬休,休將那皮鞭緊抽。 —— 明.無名氏《四賢記.第一七出》
近義詞
畏妻如虎
河東獅吼 近反義詞
近義詞
近義詞
河東獅吼 翻譯
- 英語
- lit. the lioness from Hedong roars (idiom), fig. refers to a shrewish wife or a henpecked husband