朝不慮夕
朝不慮夕 詞語解釋
◎ 朝不慮夕
zhāo bù lǜ xī
ㄓㄠ ㄅㄨˋ ㄌㄩˋ ㄒㄧ
-
早晨不能預料晚上的情況。形容處境危急,難以預料。書證
- 但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。 —— 晉·李密《陳情表》
英文 precarious
朝不慮夕 成語
解釋
早晨不能知道晚上會變成什麼樣子或發生什麼情況。形容形勢危急,難以預料。
出處
晉·李密《陳情表》:“人命危淺,朝不慮夕。”
示範
這位老人病勢垂危,已經氣息奄奄,~。
語法
主謂式;作謂語;形容形勢危急或境況窘迫
朝不慮夕 國語辭典
早上無法為晚上的事情預作考慮。比喻情況危急,不能作長遠的打算。也作「朝不謀夕」、「朝不圖夕」。
書證
- 但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。 —— 文選·李密〈陳情表〉
朝不慮夕 近反義詞
近義詞
反義詞
朝不慮夕 翻譯
- 英語
- at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state, imminent crisis, living from hand to mouth