搖頭擺尾
搖頭擺尾 詞語解釋
◎ 搖頭擺尾
yáo tóu bǎi wěi
ㄧㄠˊ ㄊㄡˊ ㄅㄞˇ ㄨㄟˇ
-
原義是形容某些動物悠然自得的樣子。現在也用來形容人的得意輕狂的樣子英文 waggle tail to please the master
搖頭擺尾 成語
解釋
原形容魚悠然自在的樣子。現用來形容人搖頭晃腦、輕浮得意的樣子。
出處
宋·釋普濟《五燈會元》:“臨濟門下有個赤梢鯉魚,搖頭擺尾向南方去,不知向誰家齏甕裏淹殺?”
語法
聯合式;作謂語、定語;含貶義
搖頭擺尾 國語辭典
本指動物擺動頭尾,借以形容人高興、得意或悠然自得的神情。也作「擺尾搖頭」。
書證
- 他出來一見了,便搖頭擺尾的說道:『此所謂有文事者,必有武備。』 —— 《二十年目睹之怪現狀.第四三回》
搖頭擺尾 近反義詞
近義詞
反義詞
搖頭擺尾 翻譯
- 英語
- to nod one's head and wag one's tail (idiom), to be well pleased with oneself, to have a lighthearted air
- 德語
- sehr stolz sein , sich vor lauter Freude nicht mehr einkriegen können