掌上明珠
掌上明珠 詞語解釋
◎ 掌上明珠
zhǎng shàng míng zhū
ㄓㄤˇ ㄕㄤˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨ
-
對愛女的稱呼。比喻極其珍貴之物英文 a pearl in the palm—a beloved daughter
掌上明珠 成語
解釋
比喻接受父母疼愛的兒女,特指女兒。
出處
晉·傅玄《短歌行》:“昔君視我,如掌中珠,何意一朝,棄我溝渠。”
示範
乳名黛玉,年方五歲,夫妻愛之如~。 ◎清·曹雪芹《紅樓夢》第二回
語法
偏正式;作賓語、定語;含褒義
掌上明珠 國語辭典
捧在手掌上的一顆珍貴明珠。比喻極受寵愛珍視的人。多指愛女。
書證
- 只嫡妻賈氏生得一女,乳名黛玉,年方五歲,夫妻愛之如掌上明珠。 —— 《程乙本紅樓夢.第二回》
掌上明珠 近反義詞
近義詞
掌上明珠 翻譯
- 英語
- lit. a pearl in the palm (idiom), fig. beloved person (esp. daughter)