恩將仇報
恩將仇報 詞語解釋
◎ 恩將仇報
ēn jiāng chóu bào
ㄣ ㄐㄧㄤ ㄔㄡˊ ㄅㄠˋ
-
用仇恨來回報受到的恩惠,指忘恩負義書證
- 要羅織月娘出官,恩將仇報。 —— 《金瓶梅》
英文 bite the hand that feeds one;requite kindness with enmity
恩將仇報 成語
解釋
拿仇恨回報所受的恩惠。指忘恩負義。
出處
明·吳承恩《西遊記》第三十回:“我若一口說出,他就把公主殺了,此卻不是恩將仇報?”
示範
虧這官人救了性命,今反~,天理何在! ◎明·馮夢龍《醒世恆言》卷三十
語法
主謂式;作謂語、定語;同“以怨報德”
恩將仇報 國語辭典
恩將仇報 近反義詞
反義詞
近義詞
反義詞
恩將仇報 翻譯
- 英語
- to bite the hand that feeds one (idiom)
- 德語
- auf Mitgefühl mit Hass reagieren (V)
- 法語
- (expr. idiom.) mordre la main qui nous nourrit