對號入座
對號入座 詞語解釋
◎ 對號入座
duì hào rù zuò
ㄉㄨㄟˋ ㄏㄠˋ ㄖㄨˋ ㄗㄨㄛˋ
-
本指影劇院中觀衆按票上的號數入座英文 take one's seat according to the number on the ticket
-
現在常用來比喻有些人沉不住氣,對於未點名的批評自己跳出來認賬英文 admit oneself to be the one criticized
-
也比喻把人或物放到應該放的位置上去書證
- 你一寫他,勢必要寫對立面,讓大人物從反面人物身上看到了自己的影子。一旦對號入座,豈不要惹出一場是非來。 —— 蔣子龍《開拓者》
英文 put sb. in its right place
對號入座 國語辭典
1.
依照座位上相合的編號就座。
例如
如:「這車是對號入座的,不必看到位子就搶。」
2.
大陸地區比喻讀者對文藝作品中腳色的聯想。
例如
如:「這篇小說的主角是憑空杜撰的,偏有讀者跳出來對號入座,硬說你指的就是他,有意誹謗他。」
對號入座 翻譯
- 英語
- to take one's seat according to the ticket number, (fig.) to put (things or people) in their right place, to take a general comment as a personal attack, to take a criticism for oneself
- 法語
- (lit.) prendre la place désignée (selon le numéro de siège), (fig.) mettre qqn à sa place, accepter son rôle social, admettre la critique