天作之合
天作之合 詞語解釋
◎ 天作之合
tiān zuò zhī hé
ㄊㄧㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄓ ㄏㄜˊ
-
上天成全的婚姻,用來祝頌婚姻美滿英文 a heaven-made match;a union made by heaven
天作之合 成語
解釋
合:配合。好像是上天給予安排,很完美地配合到一起。祝人婚姻美滿的話。
出處
《詩經·大雅·大明》:“天監在下,有命既集,文王初載,天作之合。”
示範
年長兄,我同你是“~”,不比尋常同年弟兄。 ◎清·吳敬梓《儒林外史》第七回
語法
偏正式;作賓語、定語;含褒義,祝人婚姻美滿的話
天作之合 國語辭典
婚姻是天意撮合的。多用為新婚賀詞。後指自然形成的伙伴。
書證
- 天監在下,有命既集。文王初載,天作之合。在洽之陽,在渭之涘。 —— 《詩經.大雅.大明》
- 那張姑娘方纔聽你說來,竟是天作之合的一段姻緣。 —— 《兒女英雄傳.第一二回》
- 年長兄,我同你是天作之合,不比尋常同年弟兄。 —— 《儒林外史.第七回》
天作之合 近反義詞
近義詞
反義詞
天作之合 翻譯
- 英語
- a match made in heaven (idiom)
- 德語
- Eine Verbindung, die der Himmel gemacht hat (V, Sprichw)