◎ 大家 dàgū
[woman;husband's mother] 古代女子的尊稱;婆婆
大家見之,即不忘息(媳)婦。——《太平廣記》
◎ 大家 dàjiā
(1) [everybody]∶衆人,大夥兒,代指一定範圍內所有的人
大家都叫她祥林嫂
(2) [all]∶確指前文出現的某些人
(3) 在一定的語言環境中, 可用以指“我們”,“你們”或“他們”
(4) [we]∶我們
怎樣靠自己呢?岸秋,你說出來讓大家聽聽
(5) [you]∶你們
大家不要吵,聽我說
(6) [they]∶他們
他們談了很久,直到晚上,大家才樂呵呵地走了
(7) [other people]∶有時指別人
他整天不說話,頭上帶着大家以爲恥辱的高帽子
◎ 大家 dàjiā
(1) [family of high ranking official]∶巨室,世家望族。古指卿大夫之家
汝是大家子,仕宦於臺閣。——《玉臺新詠·古詩爲焦仲卿妻作》
(2) [great master]∶猶言大作家,大專家
藝苑品題有大家之目,自論詩者推李杜始。—— 王夫之《夕堂永日緒論外編》
(3) [master]∶奴僕對主人的稱呼
(4) [Your Majesty]∶宮中近臣或后妃對皇帝的稱呼
(5) [polymath]∶知識淵博者,博學的人
世家望族。《左傳.昭公五年》:「箕襄、邢帶、叔禽、叔椒、子羽,皆大家也。」漢. 桓寬《鹽鐵論.復古》:「往者,豪強大家得管山海之利。」
著名的專家。《明史.卷二○五.唐順之傳》:「為古文,洸洋紆折有大家風。」如:「唐宋八大家」。近大師,專家 3.大眾,眾人,人人
眾人。《紅樓夢.第八回》:「又釅釅的沏上茶來,大家吃了。」
對女子的尊稱。如漢曹世叔之妻班昭稱為「曹大家」。
閩南方言。指婆婆。
英語 everyone, influential family, great expert
德語 jeder, jedermann, alle (Pron), gesamte Familie
法語 tous, tout le monde, chacun, grand maître, autorité