啼笑皆非
啼笑皆非 詞語解釋
◎ 啼笑皆非
tí xiào jiē fēi
ㄊㄧˊ ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧㄝ ㄈㄟ
-
啼哭不得,也嘻笑不得。比喻處境極其難堪英文 not know whether to laugh or cry;be between tears and smiles
啼笑皆非 成語
解釋
啼:哭;皆非:都不是。哭也不是,笑也不是,不知如何纔好。形容處境尷尬或既令人難受又令人發笑的行爲。
出處
沙汀《煩惱》:“劉久發啼笑皆非地站起來了。”
語法
主謂式;作謂語、賓語、狀語、補語;含貶義
啼笑皆非 國語辭典
哭笑不得。形容不知如何是好。
例如
如:「他講的話,看來滿有道理,其實卻是一派歪理,讓人聽了啼笑皆非。」
啼笑皆非 近反義詞
近義詞
反義詞
啼笑皆非 翻譯
- 英語
- lit. not to know whether to laugh or cry (idiom), between laughter and tears
- 法語
- (expr. idiom.) ne pas savoir s'il faut rire ou pleurer, à la fois drôle et extrêmement embarrassant, entre le rire et les larmes