卜晝卜夜
卜晝卜夜 詞語解釋
◎ 卜晝卜夜
bǔ zhòu bǔ yè
ㄅㄨˇ ㄓㄡˋ ㄅㄨˇ ㄧㄝˋ
-
整天整夜。後用“卜晝卜夜”形容沒有節制地飲酒作樂,也用來形容夜以繼日地工作例如 卜晝卜夜地尋歡作樂 卜晝卜夜地忘我勞動英文 day and night
卜晝卜夜 成語
解釋
卜:占卜。形容夜以繼日地宴樂無度。
出處
《左傳·莊公二十二年》:“臣卜其晝,未卜其夜,不敢。”
示範
把這些指揮官們,招集在這列花車裏,~、昏天黑地,一起比大歡喜。 ◎徐鑄成《何成浚與葉蓬》
語法
聯合式;作謂語、定語;含貶義
卜晝卜夜 國語辭典
占卜白天和夜晚飲酒的吉凶。語本後用以形容宴樂無度,夜以繼日。也作「卜夜卜晝」。
書證
- 飲桓公酒,樂。公曰:『以火繼之。』辭曰:『臣卜其晝,未卜其夜,不敢。』 —— 《左傳.莊公二十三年》
卜晝卜夜 近反義詞
近義詞
卜晝卜夜 翻譯
- 英語
- day and night (to toil, to abandon oneself to pleasure etc)
- 法語
- jour et nuit (travailler, s'abandonner au plaisir etc.)