解釋千慮一得
◎ 千慮一得 qiānlǜ-yīdé
[even a fool may sometimes have a good idea] 愚笨人多加考慮也會有可取之處,常用做進言時自謙的話
千慮一得,請陳愚算。——《南史·虞寄傳》
-----------------
國語辭典愚笨者的想法總有可取之處。語本《晏子春秋.內篇.雜下》:「聖人千慮,必有一失;愚人千慮,必有一得。」後多用為自謙之詞,指自己的一點見解。《南史.卷六九.虞荔傳》:「寄雖疾侵耄及,言無足采,千慮一得,請陳愚算。」也作「一得」、「一得之見」、「一得之愚」。反千慮一失
英語 a thousand tries leads to one success (idiom, humble expr.); Even without any notable ability on my part, I may still get it right sometimes by good luck.
法語 (expr. idiom.) mille tentatives conduisent au succès
© 漢典
千慮一得 成語解釋
【解釋】即使愚笨的人,在很多次考慮中也總會有些可取的地方。多用來表示自謙。
【出處】《晏子春秋·雜下十八》:“嬰聞之:聖人千慮,必有一失; 愚人千慮,必有一得。”
【示例】寄雖疾侵耄及,言無足採,~,請陳愚算。 ◎《南史·虞寄傳》
【近義詞】引玉之磚、拋磚引玉
【反義詞】千慮一失
【語法】複雜式;作賓語;含褒義,多用來表示自謙
© 漢典
千慮一得 網路解釋
百度百科
千慮一得
© 漢典