以鄰為壑
以鄰為壑 詞語解釋
◎ 以鄰為壑
yǐ lín wéi hè
ㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄏㄜˋ
-
《孟子·告子下》:“禹之治水,水之道也,是故禹以四海为壑;今吾子以邻国为壑。”把邻国作为水坑,把本国洪水排放到那里。表示嫁祸于人英文 shift one’s trouble to others as one who uses his neighbour's field as a drain
以鄰為壑 成語
解釋
拿邻国当做大水坑,把本国的洪水排泄到那里去。比喻只图自己一方的利益,把困难或祸害转嫁给别人。
出處
《孟子·告子下》:“是故禹以四海为壑。今吾子以邻国为壑。”
示範
有些自私自利的人,做事从来不为别人着想,甚至~。
語法
偏正式;作谓语、定语;含贬义
以鄰為壑 國語辭典
戰國時白圭築堤治水,將本國氾濫的洪水排入鄰國,把其當成洩洪的水泊。典出也作「鄰國為壑」。
書證
- 諸公竟以鄰為壑,一夜喧呼賊渡河。 —— 《孟子.告子下》。比喻損人利己。清.黃遵憲〈乙丑十一月避亂大埔三河虛〉詩
近義詞
嫁祸他人
以鄰為壑 近反義詞
近義詞
反義詞
近義詞
以鄰為壑 翻譯
- 英語
- to use one's neighbor as a drain, to shift one's problems onto others (idiom)
- 德語
- eigene Schwierigkeiten auf andere abwälzen, seinen Müll beim Nachbarn abladen