風馬牛不相及
風馬牛不相及 词语解释
◎ 風馬牛不相及
fēng mǎ niú bù xiāng jí
ㄈㄥ ㄇㄚˇ ㄋㄧㄨˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄐㄧˊ
-
完全不相干的;明确地不包含在某事物中的书证
- 君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。 —— 《左传·僖公四年》
例如 一种与这次讲道的其余部分的严肃性完全风马牛不相及的感情色彩英文 alien;be totally unrelated;have absolutely nothing in common with each other
風馬牛不相及 成语
解释
风:走失;及:到。本指齐楚相去很远,即使马牛走失,也不会跑到对方境内。比喻事物彼此毫不相干。
出处
《左传·僖公四年》:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。”
示例
咱们彼此其实没有丝毫关联,望帝和杜鹃也~。 ◎郭沫若《百花齐放·杜鹃花》
语法
复句式;作宾语、定语、补语;用于事情
風馬牛不相及 国语辞典
比喻事物之间毫不相干。明.瞿佑也作「风马牛不相干」、「风马牛不相关」。
书证
- 齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言:『君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也。』 —— 语出《左传.僖公四年》
- 子述曰:『龙王处于水府,贱子游于尘世,风马牛三不相及也。虽有严命,何以能至?』 —— 《剪灯新话.卷四.龙堂灵堂录》
風馬牛不相及 近反义词
近义词
反义词
風馬牛不相及 翻译
- 英语
- to be completely unrelated to one another (idiom), irrelevant
- 德语
- mit etwas überhaupt nichts zu tun haben (V), ohne jeden Zusammenhang
- 法语
- (expr. idiom.) il n'y a aucun point commun entre le vent, le cheval et le boeuf, qui n'a aucun rapport