陰差陽錯
陰差陽錯 词语解释
◎ 陰差陽錯
yīn chā yáng cuò
ㄧㄣ ㄔㄚ ㄧㄤˊ ㄘㄨㄛˋ
-
因各种偶然因素交错而造成的误会或意外。书证
- 阴差阳错地错过了见面的机会。 —— 明·汤显祖《还魂记》
英文 unexpected outcome
陰差陽錯 成语
解释
比喻由于偶然的因素而造成了差错。
出处
明·王逵《蠡海集·历数》:“阴错阳差,有十二月,盖六十甲子分为四段,自甲子、己卯、甲午、己酉,各得十五辰。……甲子、甲午为阳辰,故有阴错;己卯、己酉为阴辰,故有阳差也。”
示例
他们~地把多年渴望见面的机会失掉了。
语法
联合式;作定语、状语、宾语;含贬义
陰差陽錯 国语辞典
事出意外,凑巧错过或发生误会。如:「我前脚出门,他后脚找来,就这么阴差阳错没遇著。」也作「阴错阳差」、「阴阳交错」。
近义词
鬼使神差
陰差陽錯 近反义词
近义词
反义词
近义词
陰差陽錯 翻译
- 英语
- an accident arising from many causes (idiom); a freak combination of factors
- 法语
- (exp. idiom.) le Yin a faux et le Yang se trompe, méprise due à l'apparition d'un événement inattendu, par un malheureux concours de circonstances