針尖對麥芒
針尖對麥芒 词语解释
◎ 針尖對麥芒
zhēn jiān duì mài máng
ㄓㄣ ㄐㄧㄢ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄞˋ ㄇㄤˊ
-
比喻双方在言辞、行动等方面尖锐对立,互不相让。书证
- 像是针尖对麦芒,你来我往,刀对刀来枪对枪,谁也不让。 —— 周而复《上海的早晨》
英文 diamond cut diamond
針尖對麥芒 成语
解释
比喻双方都很利害,互不相让。
出处
老舍《荷珠配》第一场:“黄龙衮你这小子真叫会算账!怎奈呀针尖对麦芒,全三爷子不会上你的当。”
針尖對麥芒 国语辞典
针头和麦穗芒均极尖细。比喻双方在言语、行动上针锋相对,不相上下。
例如
如:「他们俩是出了名的冤家,只要一见面必定你一言我一句,针尖对菱芒,谁也不让谁。」
針尖對麥芒 翻译
- 英语
- sharply opposed to each other, with neither prepared to give an inch (idiom)