過河拆橋
過河拆橋 词语解释
◎ 過河拆橋
guò hé chāi qiáo
ㄍㄨㄛˋ ㄏㄜˊ ㄔㄞ ㄑㄧㄠˊ
-
比喻事情成功之后,便不再顾念借以成事的人例如 这小子忘恩负义,过河拆桥英文 remove the bridge after crossing the river——ungrateful
過河拆橋 成语
解释
自己过了河,便把桥拆掉。比喻达到目的后,就把帮助过自己的人一脚踢开。
出处
元·康进之《李逵负棘》第三折:“你休得顺水推船,偏不许我过河拆桥。”
示例
祥子受了那么多的累,~,老头子翻脸不认人,他们替祥子不平。 ◎老舍《骆驼祥子》十四
语法
连动式;作谓语、宾语、分句;含贬义
過河拆橋 国语辞典
過河拆橋 近反义词
近义词
反义词
近义词
反义词
過河拆橋 翻译
- 英语
- lit. to destroy the bridge after crossing the river (idiom), fig. to abandon one's benefactor upon achieving one's goal
- 德语
- alle Brücken hinter sich abbrechen (S, Sprichw), seine Freunde vergessen, wenn man ihre Hilfe nicht mehr braucht (S)
- 法语
- ingratitude, Après avoir traversé la rivière on détruit le pont