轡 基本解释
- 駕馭牲口的嚼子和繮繩。 例如 ~頭。鞍~。按~徐行。
轡 详细解释
pèi
-
(會意。从絲,从軎。从絲,與繩索有關。軎: wèi,套在車軸末端的金屬製圓筒狀物,上有穿口,用以納轄。本義:駕馭牲口用的繮繩)
-
同本義 [reins]书证
- 轡,馬縻也 —— 《說文》
- 執轡如組 —— 《詩·邶風·簡兮》
- 執策分轡 —— 《禮記·曲禮》
- 公子執轡愈恭 —— 《史記·魏公子列傳》
- 或攬轡寒帷 —— 清·周容 《芋老人傳》
-
借指馬 [horse]
-
牽;駕馭 [lead]
-
喻法令 [law]。從轡(遵循法令)
常用词组
轡 國語辭典
1.
控制牛、马等牲口的缰绳。
书证
- 《礼记·曲礼上》:「执策分 辔 ,驱之五步而立。」
- 唐·孔颖达·正义:「 辔 ,御马索也。」
- 《史记·卷七七·魏公子传》:「市人皆观公子执 辔 ,从骑皆窃骂侯生。」
2.
指缰绳与套在牲口嘴中的衔勒。
例如
如:「鞍 辔 」、「辔头」。
轡 康熙字典
【酉集下】【車字部】 康熙笔画:22 部外笔画:15
【廣韻】【集韻】【韻會】兵媚切【正韻】兵臂切,音祕。【說文】馬轡也。【釋名】轡,咈也。牽引拂戾以制馬也。陸佃曰:御駑馬以鞭爲主,御駻馬以轡爲主。
又叶補密切,音必。【王融詩】早輕北山賦,晚愛東臯逸。上德可潤身,下澤有徐轡。
轡 说文解字
说文解字·轡
卷十三
馬轡也。从絲从軎。與連同意。《詩》曰:“六轡如絲。”兵媚切
说文解字注
(
) 馬
也。从絲車。 各本篆文作轡,解作从絲从軎。五經文字同,中从軸末之軎也。惟廣韵六至轡下云:說文作
。此葢陸法言、孫愐所見說文如此,而僅存焉。以絲運車,猶以㚘輓車,故曰
與連同意,衹應从車,不煩从軎也。今據以正誤。 與連同意。 見連輦二字下。兵媚切。十五部。 《詩》曰:“六
如絲。” 小雅皇皇者華文。此非以證
字,乃以釋从絲之意也。六
如絲毛傳曰:言調忍也。如絲,則是以絲運車。故其字从絲車。凡引經說會意之例如此。