螳螂捕蟬,黃雀在後
螳螂捕蟬,黃雀在後 词语解释
◎ 螳螂捕蟬,黃雀在後
táng láng bǔ chán huáng què zài hòu
ㄊㄤˊ ㄌㄤˊ ㄅㄨˇ ㄔㄢˊ ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄝˋ ㄗㄞˋ ㄏㄡˋ
-
螳螂一心一意要吃蝉,而背后的黄雀却正盯着它。比喻只看到前面的利益,而不顾身后的危害英文 covet gains ahead without being aware of danger behind as the mantis stalk the cicade,unaware of the oriole behind
螳螂捕蟬,黃雀在後 成语
解释
螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它。比喻目光短浅,只想到算计别人,没想到别人在算计他。
出处
《庄子·山木》:“睹一蝉,方得美荫而忘其身,螳螂执翳而搏之,见得而忘其形;异鹊从而利之,见利而忘其真。”汉·韩婴《韩诗外传》:“螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在后,举其颈欲啄而食之也。”
示例
你们不可以打边区。“鹬蚌相持,渔人得利”,“~”,这两个故事,是有道理的。 ◎毛泽东《质问国民党》
语法
复句式;作分句;含贬义
螳螂捕蟬,黃雀在後 国语辞典
比喻眼光短浅,只贪图眼前利益而不顾后患。参见「螳螂搏蝉」条。
螳螂捕蟬,黃雀在後 翻译
- 英语
- the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子); to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger