生離死別
生離死別 词语解释
◎ 生離死別
shēng lí sǐ bié
ㄕㄥ ㄌㄧˊ ㄙˇ ㄅㄧㄝˊ
-
指很难再见面的离别或永久的离别书证
- 生离死别的三天,您和妈妈是在怎样一种难熬的悲哀依恋中度过的,我无法想象。 —— 《一封终于发出的信》
英文 part never to meet again;part in life and separate by death
生離死別 成语
解释
分离好像和死者永别一样。指很难再见的离别或永久的离别。
出处
汉·无名氏《为焦仲卿妻作》诗:“生人作死别,恨恨那可论。”北周·庾信《拟连珠》:“盖闻死别长城,生离函谷。”
示例
他们已有那样的情感,又遇着那些~的事。 ◎闻一多《冬夜评论》
语法
联合式;作主语、宾语、定语;表现对分别的悲伤
生離死別 国语辞典
生时的分离与死亡时的永别。也作「生别死离」、「生离死绝」、「死别生离」。
书证
- 况吾生离死别,多历暄寒,孀室婴儿,何可言念。 —— 《陈书.卷二六.徐陵传》
- 独有王夫人和宝钗娘儿两个倒像生离死别的一般,那眼泪也不知从那里来的,直流下来,几乎失声哭出。 —— 《红楼梦.第一一九回》
生離死別 近反义词
近义词
反义词
生離死別 翻译
- 英语
- separated in life and death, to part for ever
- 法语
- séparés dans la vie et la mort, partir pour toujours