狼吞虎嚥
狼吞虎嚥 词语解释
◎ 狼吞虎嚥
láng tūn hǔ yàn
ㄌㄤˊ ㄊㄨㄣ ㄏㄨˇ ㄧㄢˋ
-
形容吃东西不细嚼,又急又猛例如 他扑到鸡蛋和咸肉上,狼吞虎咽地大吃起来英文 gorge;be a devil to eat;devour ravenously; gobble up; make a pig of oneself wolf down one's food
狼吞虎嚥 成语
解释
形容吃东西又猛又急的样子。
出处
明·凌蒙初《初刻拍案惊奇·刘东山夸技顺城门》:“十人自来吃酒……须臾之间,狼飧虎咽,算来吃够有六七十斤肉。”
示例
走了这半日,肚中饥饿,~吃了一回。 ◎清·陈忱《水浒后传》第五回
语法
联合式;作谓语、状语、定语;形容吃东西的样子
狼吞虎嚥 国语辞典
形容吃东西急猛、粗鲁的样子。也作「狼吞虎噬」、「狼吞虎咽」、「狼餐虎咽」、「狼飧虎咽」、「虎咽狼吞」。
书证
- 绍闻只得陪差人吃饭,只呷了几口汤儿,看那差人狼吞虎咽的吃。 —— 《歧路灯.第四六回》
狼吞虎嚥 近反义词
近义词
反义词
狼吞虎嚥 翻译
- 英语
- to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously, to gorge oneself
- 法语
- (expr. idiom.) engloutir, dévorer sa nourriture, manger comme un ogre, bouffer comme un chancre, un morfale