東風壓倒西風
東風壓倒西風 词语解释
◎ 東風壓倒西風
dōng fēng yā dǎo xī fēng
ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄧㄚ ㄉㄠˇ ㄒㄧ ㄈㄥ
-
原说家庭中对立的双方,必然是一方压倒另一方书证
- 但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。 —— 《红楼梦》
英文 the East Wind prevails over the West Wind -
比喻革命力量必然压倒反动势力
東風壓倒西風 成语
解释
原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻革命力量对于反动势力占压倒的优势。
出处
清·曹雪琴《红楼梦》第八十二回:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”
语法
复句式;作谓语;比喻正义战胜邪恶
東風壓倒西風 国语辞典
家庭中对立的双方,必然是一方压倒另一方。
例如
如:「凡家庭之事,不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。」