捉襟見肘
捉襟見肘 词语解释
◎ 捉襟見肘
zhuō jīn jiàn zhǒu
ㄓㄨㄛ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄢˋ ㄓㄡˇ
-
衣服破烂,拉一下衣襟就露出胳膊肘儿,比喻生活困难或处境窘迫英文 have too many difficulties to cope with;pull down one's jacket to conceal the raggedness,only to expose one's albows
捉襟見肘 成语
解释
拉一拉衣襟,就露出臂肘。形容衣服破烂。比喻顾此失彼,穷于应付。
出处
《庄子·让王》:“十年不制衣,正冠而缨绝,捉襟而肘见,纳履而踵决。”
示例
平时所过的早就是~的生活,更那有什么余钱来做归国的路费呢? ◎郭沫若《学生时代·创造十年》
语法
连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义
捉襟見肘 国语辞典
捉襟見肘 近反义词
近义词
反义词
近义词
反义词
捉襟見肘 翻译
- 英语
- lit. pulling on the lapels exposes the elbows (idiom), strapped for cash, unable to make ends meet
- 德语
- verdeckt man einen Flicken , lugt ein anderer hervor (S), das Geld reicht hinten und vorne nicht
- 法语
- (expr. idiom.) laisser voir son coude en tirant le revers de sa veste, être dans la gêne, être assailli de difficultés et avoir de la peine à y faire face