哭笑不得
哭笑不得 词语解释
◎ 哭笑不得
kū xiào bù dé
ㄎㄨ ㄒㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ
-
形容既令人难受又令人发笑例如 看这种节目,真是让人哭笑不得英文 find sth.both funny and annoying;be at a loss whether to cry or laugh
哭笑不得 成语
解释
哭也不好,笑也不好。形容很尴尬。
出处
元·高安得《皮匠说谎》:“好一场恶一场,哭不得笑不得。”
示例
否则咬着了辣椒,~的时候,我不能负责。 ◎鲁迅《伪自由书·止哭文学》
语法
主谓式;作谓语、定语、补语;形容处境尴尬
哭笑不得 国语辞典
形容令人又好气又好笑的感觉。亦可形容处境尴尬。
例如
如:「他这一片歪理,说得大伙哭笑不得。」
哭笑不得 近反义词
近义词
反义词
哭笑不得 翻译
- 英语
- lit. not to know whether to laugh or cry (idiom), both funny and extremely embarrassing, between laughter and tears
- 德语
- nicht wissen, ob man weinen oder lachen soll (V, Sprichw)
- 法语
- (expr. idiom.) ne plus savoir s'il faut en pleurer ou s'il faut en rire, aussi comique qu'embarrassant, entre le rire et les larmes, dans un état désespéré