光天化日
光天化日 词语解释
◎ 光天化日
guāng tiān huà rì
ㄍㄨㄤ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄚˋ ㄖㄧˋ
-
光明而秩序井然有条的平安时代书证
- 如此恶棍,岂可一刻容留于光天化日之下。 —— 《儒林外史》
英文 broad daylight -
形容大庭广众,是非、好坏大家都能看得清楚的场合例如 对于那些为非作歹直到今天仍不悔改的犯罪分子,我们不仅要把他们的嘴脸暴露在光天化日之下,而且还要绳之以法英文 in the open day
光天化日 成语
解释
光天:最大的天,大白天;化日:生长万物的太阳。原形容太平盛世。后比喻大家看得非常清楚的场合。
出处
《尚书·益稷》:“帝光天之下,至于海隅苍生。”《后汉书·王符传》:“化国之日舒以长,故其民闲暇而力有余。”
示例
彼残忍乖邪之气,不能荡溢于~之下。 ◎清·曹雪芹《红楼梦》第二回
语法
联合式;作主语、宾语、定语;常与“之下”连用
光天化日 国语辞典
光天,指帝德如阳光普照之天。化日,乃治日之讹。光天化日指政治清明,承平无事的时代。见清.惠栋后多用于指在大白天里,众目睽睽的场合。也作「化日光天」。
书证
- 如此恶棍,岂可一刻容留于光天化日之下? —— 《后汉书补注.卷一二.王符传》。《儒林外史.第一九回》
- 六街三市,万户千门,来来往往,人都在光天化日之下。 —— 《西游记.第三回》
反义词
月黑风高
光天化日 近反义词
近义词
反义词
反义词
光天化日 翻译
- 英语
- the full light of day (idiom), fig. peace and prosperity, in broad daylight
- 德语
- am helllichten Tag, mitten am Tag, in hellem Tageslicht
- 法语
- (expr. idiom.) Ciel lumineux, soleil régénérant, (fig.) jours de paix et prospérité, au grand jour