人仰馬翻
人仰馬翻 词语解释
◎ 人仰馬翻
rén yǎng mǎ fān
ㄖㄣˊ ㄧㄤˇ ㄇㄚˇ ㄈㄢ
-
人马被打得仰翻在地。形容被打得惨败的样子,也形容极端混乱或忙乱书证
- 所有书役人等,已被他闹的人仰马翻。 —— 清·李伯元《活地狱》
- 日夜忙碌,早已弄得筋疲力尽,人仰马翻。 —— 清·李宝嘉《官场现形记》
英文 men and horses thrown off their feet
人仰馬翻 成语
解释
人马被打得仰翻在地。形容被打得惨败。也比喻乱得一塌糊涂,不可收拾。
出处
清·曹雪芹《红楼梦》第一百十五回:“贾琏家下无人,请了王仁来在外帮着料理。那巧姐儿是日夜哭母,也是病了。所以荣府中又闹得马仰人翻。”
示例
这么晴朗的天气,天空是湛蓝湛蓝的,真不象双方就要杀得~! ◎姚雪垠《李自成》第二卷第二十六章
语法
联合式;作谓语、定语、补语;含贬义
人仰馬翻 国语辞典
形容非常混乱骚动的样子。也作「马仰人翻」。
书证
- 这日是他散生日,没有大举动,不过唱唱戏,请请客罢了,已经闹得人仰马翻了。 —— 《负曝闲谈.第二五回》
- 赵家一门大小,日夜忙碌,早已弄得筋疲力尽,人仰马翻。 —— 《官场现形记.第一回》
人仰馬翻 近反义词
近义词
反义词
人仰馬翻 翻译
- 英语
- to suffer a crushing defeat (idiom), in a pitiful state, in a complete mess, to roll (with laughter)